Людмила Ларкина,
Австралия
Я - странник, накопивший впечатления,
Но не нашедший тихого житья.
Пишу в блокнот обиды поколения,
И верую в Святые Жития.
Людмила Ларкина.
Австралия.
Мои стихи и прозу можно почитать здесь:
http://larkina.priestt.com/
http://www.priestt.com/chr/poets/poets_158.html
http://www.stihi.ru/avtor/leonida55
http://www.litsovet.ru/index.php/author.page?author_id=5638
http://www.unification.net.au/authors/name/11
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Оцените произведение:
(после оценки вы также сможете оставить отзыв)
Чему учили то и получили. Помню своих учительниц - коммунисток, политинформации и семинары на тему "Бога нет!". Чего хотите от безбожно взрощенного поколения? А в Думе сидит её пузатый ученик и отрыгивает красной икрой. Думаете правду жизни показали, верно! Но это в правительство надо писать. Комментарий автора: Благодарю за интерес к моему творчеству.
И, всё же, хорошо бы знать Ваше имя.
Людмила Ларкина.
женя блох
2009-02-17 08:17:45
Впечатляет до слез.Бездушие мира бескрайно и злость не имеет границ,
но помнить всегда нам надо добро
и терпенье,тех,кто научил нас писать слово мама!
Александр Литвиненко
2016-01-26 12:23:57
Без слез читать нельзя. Справедливость - высший Божий закон. Когда этот закон нарушается сходят на нет цивилизации, империи, гаснут звезды, планеты сходят с орбит.(Так кажется у Проханова).Главная угроза существования России, не США, а вот эта нищая учительница, хоть на паперти, хоть в классе, на фоне многомиллионных зарплат и доходов руководителей бюджетных Госкорпораций, которых в России тысячи. НЕСПРАВЕДЛИВО , НЕПРАВИЛЬНО, НЕ ПО БОЖЕСКИ!
Проза : Сотворена, чтобы быть его помощницей (Глава 22) - Анна К. Прежде всего хочу отметить, что я - не автор этой книги, а всего лишь переводчик. Прочитав ее, я узнала много нового, и эта полезная информация показалась мне настолько важной, что я решила поделиться ей с вами.
Убедительная просьба: если у вас в процессе чтения появятся какие-либо критические отзывы или замечания ПО СУТИ КНИГИ, не пишите их здесь, потому что, как я уже сказала, я - не автор, и спорить, выясняя, что правильно и что нет, будет просто бессмысленно.
Всем, кто хочет выйти замуж или уже замужем, от души советую обязательно прочитать всю книгу до конца. В ней есть некоторые моменты, которые могут быть малознакомыми людям в России (потому что книга писалась прежде всего для жителей Америки), но все же стоит продолжать читать. Я очень надеюсь, что вы найдете в ней для себя много интересного.
Выражаю особую благодарность Юстине Южной за прекрасный перевод стихотворений, которые встречаются в этой книге.